Tafseer e Namoona

Topic

											

									  سوره کهف / آیه 83 - 91

										
																									
								

Ayat No : 83-91

: الكهف

وَيَسْأَلُونَكَ عَنْ ذِي الْقَرْنَيْنِ ۖ قُلْ سَأَتْلُو عَلَيْكُمْ مِنْهُ ذِكْرًا ۸۳إِنَّا مَكَّنَّا لَهُ فِي الْأَرْضِ وَآتَيْنَاهُ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ سَبَبًا ۸۴فَأَتْبَعَ سَبَبًا ۸۵حَتَّىٰ إِذَا بَلَغَ مَغْرِبَ الشَّمْسِ وَجَدَهَا تَغْرُبُ فِي عَيْنٍ حَمِئَةٍ وَوَجَدَ عِنْدَهَا قَوْمًا ۗ قُلْنَا يَا ذَا الْقَرْنَيْنِ إِمَّا أَنْ تُعَذِّبَ وَإِمَّا أَنْ تَتَّخِذَ فِيهِمْ حُسْنًا ۸۶قَالَ أَمَّا مَنْ ظَلَمَ فَسَوْفَ نُعَذِّبُهُ ثُمَّ يُرَدُّ إِلَىٰ رَبِّهِ فَيُعَذِّبُهُ عَذَابًا نُكْرًا ۸۷وَأَمَّا مَنْ آمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَهُ جَزَاءً الْحُسْنَىٰ ۖ وَسَنَقُولُ لَهُ مِنْ أَمْرِنَا يُسْرًا ۸۸ثُمَّ أَتْبَعَ سَبَبًا ۸۹حَتَّىٰ إِذَا بَلَغَ مَطْلِعَ الشَّمْسِ وَجَدَهَا تَطْلُعُ عَلَىٰ قَوْمٍ لَمْ نَجْعَلْ لَهُمْ مِنْ دُونِهَا سِتْرًا ۹۰كَذَٰلِكَ وَقَدْ أَحَطْنَا بِمَا لَدَيْهِ خُبْرًا ۹۱

Translation

اور اے پیغمبر علیھ السّلامیہ لوگ آپ سے ذوالقرنین کے بارے میں سوال کرتے ہیں تو آپ کہہ دیجئے کہ میں عنقریب تمہارے سامنے ان کا تذکرہ پڑھ کر صَنادوں گا. ہم نے ان کو زمین میں اقتدار دیا اور ہر شے کا سازوسامان عطا کردیا. پھر انہوں نے ان وسائل کو استعمال کیا. یہاں تک کہ جب وہ غروب آفتاب کی منزل تک پہنچے تو دیکھا کہ وہ ایک کالی کیچڑ والے چشمہ میں ڈوب رہا ہے اور اس چشمہ کے پاس ایک قوم کو پایا تو ہم نے کہا کہ تمہیں اختیار ہے چاہے ان پر عذاب کرو یا ان کے درمیان حسن سلوک کی روش اختیار کرو. ذوالقرنین نے کہا کہ جس نے ظلم کیا ہے اس پر بہرحال عذاب کروں گا یہاں تک کہ وہ اپنے رب کی بارگاہ میں پلٹایا جائے گا اور وہ اسے بدترین سزا دے گا. اور جس نے ایمان اور عمل صالح اختیار کیا ہے اس کے لئے بہترین جزا ہے اور میں بھی اس سے اپنے امور میں آسانی کے بارے میں کہوں گا. اس کے بعد انہوں نے دوسرے وسائل کا پیچھا کیا. یہاں تک کہ جب طلوع آفتاب کی منزل تک پہنچے تو دیکھا کہ وہ ایک ایسی قوم پر طلوع کررہا ہے جس کے لئے ہم نے آفتاب کے سامنے کوئی پردہ بھی نہیں رکھا تھا. یہ ہے ذوالقرنین کی داستان اور ہمیں اس کی مکمل اطلاع ہے.

Tafseer

									۸۳ وَیَسْاٴَلُونَکَ عَنْ ذِی الْقَرْنَیْنِ قُلْ سَاٴَتْلُو عَلَیْکُمْ مِنْہُ ذِکْرًا 
۸۴ إِنَّا مَکَّنَّا لَہُ فِی الْاٴَرْضِ وَآتَیْنَاہُ مِنْ کُلِّ شَیْءٍ سَبَبًا 
۸۵ فَاٴَتْبَعَ سَبَبًا 
۸۶ حَتَّی إِذَا بَلَغَ مَغْرِبَ الشَّمْسِ وَجَدَھَا تَغْرُبُ فِی عَیْنٍ حَمِئَةٍ وَوَجَدَ عِنْدَھَا قَوْمًا قُلْنَا یَاذَا الْقَرْنَیْنِ إِمَّا اٴَنْ تُعَذِّبَ وَإِمَّا اٴَنْ تَتَّخِذَ فِیھِمْ حُسْنًا 
۸۷ قَالَ اٴَمَّا مَنْ ظَلَمَ فَسَوْفَ نُعَذِّبُہُ ثُمَّ یُرَدُّ إِلَی رَبِّہِ فَیُعَذِّبُہُ عَذَابًا نُکْرًا 
۸۸ وَاٴَمَّا مَنْ آمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَہُ جَزَاءً الْحُسْنَی وَسَنَقُولُ لَہُ مِنْ اٴَمْرِنَا یُسْرًا 
۸۹ ثُمَّ اٴَتْبَعَ سَبَبًا 
۹۰ حَتَّی إِذَا بَلَغَ مَطْلِعَ الشَّمْسِ وَجَدَھَا تَطْلُعُ عَلیٰ قَوْمٍ لَمْ نَجْعَلْ لَھُمْ مِنْ دُونِھَا سِتْرًا 
۹۱ کَذٰلِکَ وَقَدْ اٴَحَطْنَا بِمَا لَدَیْہِ خُبْرًا

ترجمہ
۸۳۔ اور تجھ سے دوالقرنین کے بارے میں پوچھتے ہیں ۔ ان سے کہہ دوکہ عنقریب اس کی کچھ سرگزشت تم سے بیان کروں گا ۔
۸۴۔ ہم نے اسے روئے زمین پر قدرت و حکومت عطا کی اور ہر طرح کے اسباب اس کے اختیار میں دیئے ۔
۸۵۔اس نے ان سب اسباب سے استفادہ کیا ۔
۸۶۔یہاں تک کہ وہ سورج کے مقام غروب تک پہنچا ۔ اسے آفتاب ایسے کھائی دے رہا تھا جیسے وہ کالے کیچڑ کے چشمہ میں ڈوب رہا ہو ۔ وہاں اس نے ایک قوم کو آباد پایا ۔ ہم نے کہا اے ذوالقرنین کیا تم انھیں سزا دینا چاہوگے یا اچھی جزاء۔
۸۷۔ کہنے لگا: جن لوگوں نے ظلم کیا ہے انھیں تو ہم سزادیں گے اور وہ اپنے رب کی طرف پلٹ جائیں گے ۔ اور الله انھیں سخت سزا دے گا ۔
۸۸۔ رہا وہ شخص جو ایمان لے آئے گا اور نیک کام کرے گا وہ اچھی جزا پائے گا اور ہم اسے آسان کام کہیں گے ۔
۸۹۔ اس نے پھر ان اسباب سے کام لیا ۔
۹۰۔ یہاں تک کہ وہ سورج کے مقام طلوع تک جا پہنچا ۔ وہاں اس نے دیکھا کہ سورج ایسے لوگوں پر طلوع کررہا ہے جن کے لیے سورج کے سوا ا ہم نے کوئی ستر( اور لباس) قرار نہیں دیا ۔
۹۱۔ جی وہاں (ذوالقرنین کا معاملہ) ایسا ہی تھا اور اس کے پاس جو وسائل تھے ہم ان سے اچھی طرح آگاہ تھے ۔