Tafseer e Namoona

Topic

											

									  سوره منافقون/ آیه 5- 8

										
																									
								

Ayat No : 5-8

: المنافقون

وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْا يَسْتَغْفِرْ لَكُمْ رَسُولُ اللَّهِ لَوَّوْا رُءُوسَهُمْ وَرَأَيْتَهُمْ يَصُدُّونَ وَهُمْ مُسْتَكْبِرُونَ ۵سَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَسْتَغْفَرْتَ لَهُمْ أَمْ لَمْ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ لَنْ يَغْفِرَ اللَّهُ لَهُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ ۶هُمُ الَّذِينَ يَقُولُونَ لَا تُنْفِقُوا عَلَىٰ مَنْ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ حَتَّىٰ يَنْفَضُّوا ۗ وَلِلَّهِ خَزَائِنُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَٰكِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَا يَفْقَهُونَ ۷يَقُولُونَ لَئِنْ رَجَعْنَا إِلَى الْمَدِينَةِ لَيُخْرِجَنَّ الْأَعَزُّ مِنْهَا الْأَذَلَّ ۚ وَلِلَّهِ الْعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِ وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَلَٰكِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَا يَعْلَمُونَ ۸

Translation

اور جب ان سے کہا جاتا ہے کہ آؤ رسول اللہ تمہارے حق میں استغفار کریں گے تو سر پھرا لیتے ہیں اور تم دیکھو گے کہ استکبار کی بنا پر منہ بھی موڑ لیتے ہیں. ان کے لئے سب برابر ہے چاہے آپ استغفار کریں یا نہ کریں خدا انہیں بخشنے والا نہیں ہے کہ یقینا اللہ بدکار قوم کی ہدایت نہیں کرتا ہے. یہی وہ لوگ ہیں جو کہتے ہیں کہ رسول اللہ کے ساتھیوں پر کچھ خرچ نہ کرو تاکہ یہ لوگ منتشر ہوجائیں حالانکہ آسمان و زمین کے سارے خزانے اللہ ہی کے لئے ہیں اور یہ منافقین اس بات کو نہیں سمجھ رہے ہیں. یہ لوگ کہتے ہیں کہ اگر ہم مدینہ واپس آگئے تو ہم صاحبان هعزت ان ذلیل افراد کو نکال باہر کریں گے حالانکہ ساری عزت اللہ , رسول اور صاحبان هایمان کے لئے ہے اور یہ منافقین یہ جانتے بھی نہیں ہیں.

Tafseer

									٥۔وَ ِذا قیلَ لَہُمْ تَعالَو آ یَسْتَغْفِرْ لَکُمْ رَسُولُ اللَّہِ لَوَّو آ رُؤُسَہُمْ وَ رَأَیْتَہُمْ یَصُدُّونَ وَ ہُمْ مُسْتَکْبِرُونَ ۔ 
٦۔سَو آء عَلَیْہِمْ أَسْتَغْفَرْتَ لَہُمْ أَمْ لَمْ تَسْتَغْفِرْ لَہُمْ لَنْ یَغْفِرَ اللَّہُ لَہُمْ ِنَّ اللَّہَ لا یَہْدِی الْقَوْمَ الْفاسِقینَ ۔ 
٧۔ ہُمُ الَّذینَ یَقُولُونَ لا تُنْفِقُو آ عَلی مَنْ عِنْدَ رَسُولِ اللَّہِ حَتَّی یَنْفَضُّو آ وَ لِلَّہِ خَزائِنُ السَّماو آتِ وَ الْأَرْضِ وَ لکِنَّ الْمُنافِقینَ لا یَفْقَہُونَ ۔ 
٨۔ یَقُولُونَ لَئِنْ رَجَعْنا ِلَی الْمَدینَةِ لَیُخْرِجَنَّ الْأَعَزُّ مِنْہَا الْأَذَلَّ وَ لِلَّہِ الْعِزَّةُ وَ لِرَسُولِہِ وَ لِلْمُؤْمِنینَ وَ لکِنَّ الْمُنافِقینَ لا یَعْلَمُونَ ۔ 

ترجمہ

٥۔ جب ان سے یہ کہا جاتاہے کہ ( تم رسُول (صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم)) کے پاس ) آ ئو تاکہ حضرت رسُول اللہ (صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم) تمہارے لیے استغفار کریں توو ہ اپنے سروں کو(استہزاء ، تکبّر اورغُرور سے ) ہلانے لکتے ہیں اور تم دیکھو گے کہ وہ تمہاری باتوں سے اعراض کرتے ہُوئے تکبّر کررہے ہیں ۔ 
٦۔ تم ان کے لیے استغفار کر و یانہ کرو، ان کے لیے کوئی فرق نہیں ہے.خدا انہیں ہرگز نہیں بخشے گا.کیونکہ خدافاسق قوم کوہدایت نہیں کرتا ۔ 
٧۔ وہ تو آیسے لوگ ہیں جویہ کہتے ہیں کہ ان لوگوں پر جورسُول اللہ کے پاس ہیں کچھ خرچ نہ کرو تاکہ وہ سب کے سب پر اگندہ ہوجائیں اور (وہ اس بات سے غافل ہیں کہ )آسمانوں اور زمین کے خزانے خداہی کے لیے ہیں ،لیکن منافقین نہیں سمجھتے ۔ 
٨۔ وہ یہ کہتے ہیں اگرہم مدینہ کی طرف لوٹ گئے توعزت دار لوگ ذلیلوں کوباہر نکل دیں گے ،حالانکہ عزّت خُدا ، اس کے رسُول (صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم)اورمومنین کے لیے مخصوص ہے . لیکن منافق نہیں جانتے ۔