Tafseer e Namoona

Topic

											

									  سوره کهف / آیه 21 - 24

										
																									
								

Ayat No : 21-24

: الكهف

وَكَذَٰلِكَ أَعْثَرْنَا عَلَيْهِمْ لِيَعْلَمُوا أَنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَأَنَّ السَّاعَةَ لَا رَيْبَ فِيهَا إِذْ يَتَنَازَعُونَ بَيْنَهُمْ أَمْرَهُمْ ۖ فَقَالُوا ابْنُوا عَلَيْهِمْ بُنْيَانًا ۖ رَبُّهُمْ أَعْلَمُ بِهِمْ ۚ قَالَ الَّذِينَ غَلَبُوا عَلَىٰ أَمْرِهِمْ لَنَتَّخِذَنَّ عَلَيْهِمْ مَسْجِدًا ۲۱سَيَقُولُونَ ثَلَاثَةٌ رَابِعُهُمْ كَلْبُهُمْ وَيَقُولُونَ خَمْسَةٌ سَادِسُهُمْ كَلْبُهُمْ رَجْمًا بِالْغَيْبِ ۖ وَيَقُولُونَ سَبْعَةٌ وَثَامِنُهُمْ كَلْبُهُمْ ۚ قُلْ رَبِّي أَعْلَمُ بِعِدَّتِهِمْ مَا يَعْلَمُهُمْ إِلَّا قَلِيلٌ ۗ فَلَا تُمَارِ فِيهِمْ إِلَّا مِرَاءً ظَاهِرًا وَلَا تَسْتَفْتِ فِيهِمْ مِنْهُمْ أَحَدًا ۲۲وَلَا تَقُولَنَّ لِشَيْءٍ إِنِّي فَاعِلٌ ذَٰلِكَ غَدًا ۲۳إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ ۚ وَاذْكُرْ رَبَّكَ إِذَا نَسِيتَ وَقُلْ عَسَىٰ أَنْ يَهْدِيَنِ رَبِّي لِأَقْرَبَ مِنْ هَٰذَا رَشَدًا ۲۴

Translation

اور اس طرح ہم نے قوم کو ان کے حالات پر مطلع کردیا تاکہ انہیں معلوم ہوجائے کہ اللہ کا وعدہ سچاّ ہے اور قیامت میں کسی طرح کا شبہ نہیں ہے جب یہ لوگ آپس میں ان کے بارے میں جھگڑا کررہے تھے اور یہ طے کررہے تھے کہ ان کے غار پر ایک عمارت بنادی جائے-خدا ان کے بارے میں بہتر جانتا ہے اور جو لوگ دوسروں کی رائے پر غالب آئے انہوں نے کہا کہ ہم ان پر مسجد بنائیں گے. عنقریب یہ لوگ کہیں گے کہ وہ تین تھے اور چوتھا ان کا کتاّ تھا اور بعض کہیں گے کہ پانچ تھے اور چھٹا ان کا کتا تھا اور یہ سب صرف غیبی اندازے ہوں گے اور بعض تو یہ بھی کہیں گے کہ وہ سات تھے اور آٹھواں ان کا کتا تھا-آپ کہہ دیجئے کہ خدا ان کی تعداد کو بہتر جانتا ہے اورچند افراد کے علاوہ کوئی نہیں جانتا ہے لہذا آپ ان سے ظاہری گفتگو کے علاوہ واقعا کوئی بحث نہ کریں اور ان کے بارے میں کسی سے دریافت بھی نہ کریں. اور کسی شے کے لئے یہ نہ کہیں کہ میں یہ کام کل کرنے والا ہوں. مگر جب تک خدا نہ چاہے اور بھول جائیں تو خدا کو یاد کریں اور یہ کہیں کہ عنقریب میرا خدا مجھے واقعیت سے قریب تر امر کی ہدایت کردے گا.

Tafseer

									۲۱ وَکَذٰلِکَ اٴَعْثَرْنَا عَلَیْھِمْ لِیَعْلَمُوا اٴَنَّ وَعْدَ اللهِ حَقٌّ وَاٴَنَّ السَّاعَةَ لَارَیْبَ فِیھَا إِذْ یَتَنَازَعُونَ بَیْنَھُمْ اٴَمْرَھُمْ فَقَالُوا ابْنُوا عَلَیْھِمْ بُنْیَانًا رَبُّھُمْ اٴَعْلَمُ بِھِمْ قَالَ الَّذِینَ غَلَبُوا عَلیٰ اٴَمْرِھِمْ لَنَتَّخِذَنَّ عَلَیْھِمْ مَسْجِدًا
۲۲ سَیَقُولُونَ ثَلَاثَةٌ رَابِعُھُمْ کَلْبُھُمْ وَیَقُولُونَ خَمْسَةٌ سَادِسُھُمْ کَلْبُھُمْ رَجْمًا بِالْغَیْبِ وَیَقُولُونَ سَبْعَةٌ وَثَامِنُھُمْ کَلْبُھُمْ قُلْ رَبِّی اٴَعْلَمُ بِعِدَّتِھِمْ مَا یَعْلَمُھُمْ إِلاَّ قَلِیلٌ فَلَاتُمَارِ فِیھِمْ إِلاَّ مِرَاءً ظَاھِرًا وَلَاتَسْتَفْتِ فِیھِمْ مِنْھُمْ اٴَحَدًا
۲۳ وَلَاتَقُولَنَّ لِشَیْءٍ إِنِّی فَاعِلٌ ذٰلِکَ غَدًا
۲۴ إِلاَّ اٴَنْ یَشَاءَ اللهُ وَاذْکُرْ رَبَّکَ إِذَا نَسِیتَ وَقُلْ عَسیٰ اٴَنْ یَھْدِیَنِی رَبِّی لِاٴَقْرَبَ مِنْ ھٰذَا رَشَدًا


ترجمہ
۲۱۔ اور ہم نے اس طرح سے لوگوں کو اُن کے حال سے مطلع کیا تاکہ وہ جان لیں کہ (قیامت کا) الله کا وعدہ حق ہے اور دنیا کے ختم ہوجانے اور قیامت کے برپا ہوجانے میں کوئی شک نہیں، اس وقت ان میں اس بارے میں نزاع پیدا ہوگیا، کچھ نے کہا کہ ان پر عمارت بنادی جائے (تاکہ وہ ہمیشہ کے لئے نظروں سے اوجھل ہوجائیں اور ان کے بارے میں باتیں نہ کروکہ) ان کا رب ان کی کیفیت سے بہتر آگاہ ہے (لیکن جنھیں اس راز سے آگہی نصیب ہوئی اور جنھوں نے اس واقعے کو قیامت کے لئے ایک دلیل سمجھا) ہم ان کے (مدفن کے) پاس ایک مسجد بنائیں گے(تا کہ انھیں بھلایا نا جاسکے) ۔
۲۲۔ بعض کہتے ہیں کہ وہ تین افراد تھے اور چوتھا ان کا کتا تھا ۔ بعض کہتے ہیں کہ وہ پانچ افراد تھے اور چھٹا ان کا کتا تھا ۔ یہ سب بلا دلیل باتے ہیں ۔ بعض کہتے ہیں وہ سات افراد تھے اور آٹھواں ان کا کتا تھا ۔ کہہ دو کہ میرا رب ان کی تعداد سے بہتر آگاہ ہے ۔ چند افراد کے سوا ان کی تعداد کو کوئی نہیں جانتا ۔ لہٰذا ان کے بارے میں بغیر دلیل کے بات نہ کراور ان کے بارے میں کسی سے سوال نہ کر۔
۲۳۔اور ہرگز یہ نہ کہہ کہ میں کل فلاں کام انجام دوں گا ۔
۲۴۔ مگر یہ کہ خدا چاہے اور اگر تو بھول جائے تو(اس کی تلافی کرتے ہوئے) اپنے رب کو یاد کر اور کہہ:مجھے امید ہے کہ میرا رب مجھے اس سے زیادہ واضح راستے کی ہدایت کرے گا ۔